乐鱼APP下载北约给战斗机取代号:中国歼-20代号是“Fagin”音译过来很恶毒

  新闻资讯     |      2024-02-27 05:52

  乐鱼APP下载北约给战斗机取代号:中国歼-20代号是“Fagin”音译过来很恶毒当然,北约给对手国家取得代号也并非不可取,比如说苏27的代号Flanker,翻译过来就是侧卫的意思。

  所谓的侧卫,是北约国家对于苏27战机定位的一种认知乐鱼APP官方登录入口leyu,Flanker主要来自橄榄球运动,指的是两个侧翼位置。

  比如说,苏35在的北约代号名为“超侧卫”,意味着它是一款侧卫战机中的超级战斗机,在性能数据等方面达到了顶尖水平,国际上享有名誉。

  在北约取名当中,也有不好的名字,比如说俄罗斯苏57在量产之前曾被北约称为“Frazor”,翻译过来是剃须刀。

  北约国家对于飞机的命名一般有一套标准,战斗机一般是以F开头命名,轰炸机B开头,因此图95也有了“熊”(Bbar)的代号。

  我们可以从文化意义大胆地猜测,重刑犯一般指的是危险人物,这意味着北约国家认为,苏57可能充满了威胁。

  也有人认为,北约国家单纯是为了调侃苏57,毕竟这款战机的研发工作持续的时间很长,就像重刑犯一样,一直在“坐牢”。

  但不得不说,北约组织给美国战斗机取的名字明显就有些偏心了,比如说F15战机的代号“Eagle”,翻译过来是“鹰”。

  鹰总会让人联想到空中霸主,以及它那强有力的空中作战能力,在曾经的某个时代,F15或许能够担当得起这样的称谓。

  作为一款完全的空优机型,F15战机不论是负载能力还是空中机动性都无可挑剔,曾是最顶尖的空优机型。

  比如说,F22战机不仅名字听上去霸气,而且它的性能也是顶尖的,在世界五代战机当中,综合实力堪称顶尖,比苏57要好。

  在美国现役的各类战机中,有一款战机非常有意思,它就是F35,代号“Lightning II”,翻译过来是“闪电2”。

  其实,闪电本身就是一个十分抢手的代号,它曾被多个国家的战斗机使用过,以此为代号,给人一种快如闪电的感觉。

  不过事与愿违,在中国一众军迷更愿意将其称为“肥电”,因为它相比很多战机来说,太胖了(主要是发动机太大),以至于看起来有一种大胖子的感觉。

  最后再来看看北约国家给中国战机起的代号,其中歼20为“Fagin”,音译过来是“费金”,乍眼一看没什么,可事实上费金这个名称可是代表着教唆犯或者老混蛋的意思。

  之所以会起这样的名称,有一种说法认为,美国认为歼20的双座版本对战机的空间挤压太狠,所以和费金联系起来。

  实际上,之所以会传有歼20双座版,是因为这款战机的机身足够大,是现役五代战机中最大的一款,打造出双座版也合情合理。

  另外还有一种说法认为歼20的代号是“Fire Fang”,翻译为“火焰獠牙”,但按照北约的秉性,估计他们所表达的也不是这个意思。

  在中国,歼20真正的代号名为“威龙”,威猛如龙、翱翔九天,这才是真正符合中国首款五代先进战机的代号。

  【2】谢志航,刘榆.俄罗斯T-50战斗机的作战使用分析.[J].国防科技,2013.(4).25-30